Tuesday, April 11, 2017

Mayakovsky / A Talk With A Tax Collector



            Reading the poem “Mayakovsky” by Frank O’Hara (1926-1966) I couldn’t help but wonder about Vladimir Mayakovsky (1893-1930) visiting New York City in 1925. He loved the city, and wrote about it, including poems about Manhattan, and the Brooklyn Bridge. O’Hara spent the last fifteen years of his life in New York, and wrote many poems mentioning his cultural contemporaries, but it’s noteworthy that he looked up to Russia’s most influential poet of the early 20th century. Mayakovsky dabbled in numerous mediums, from cubism and avant-garde, to blatant propaganda slogans for the Communist Regime of the 1920s.

            O’Hara’s poem is a tribute, and a metapoem. A metapoem is a poem about itself, an author writing it or another poem, or the medium of poetry in general.

            I love you. I love you,
            but I’m turning to my verses
            and my heart is closing
            like a fist

            Words! be
            sick as I am sick, swoon
            roll back your eyes, a pool,

            and I’ll stare down
            at my wounded beauty
            which at best is only a talent
            for poetry.

            The emotions O'Hara communicates through these three stanzas are like some poems Mayakovsky wrote about the woman named Lily who was the love of his life. Lily loved Mayakovsky’s poetry, and he dedicated a lot of his work to her. His own “wounded beauty” was often the subject of Mayakovsky’s self-gaze in his writing, including the 1913 stage tragedy written in verse and titled after himself. O’Hara channels that self-gaze.

            Now I am quietly waiting for
            the catastrophe of my personality
            to seem beautiful again,
            and interesting, and modern.

            Themes of perfection and modernization of the self in their own writing are parallel for both writers. It’s curious that Mayakovsky is O’Hara’s idol and a father figure of sorts, because Mayakovsky’s daughter was born the exact same month of June 1926 as O’Hara. There is no supernatural or superficial connection, but it is true that O’Hara and Mayakovsky’s daughter were conceived around the same time and on the same continent of America’s East Coast. Nonetheless, knowledge of Mayakovsky’s daughter only came to light in the 1980s during the collapse of the Soviet Union and the end of its Communist Regime. (Jangfeldt 2014) O’Hara probably never knew that Mayakovsky had a daughter.

            Mayakovsky wrote some metapoems, too. In his poem “A Talk With A Tax Collector,” Mayakovsky talks philosophically, and with humor, about the place of a poet and poetry in society.

            I have here
                        a business
                                    of a delicate nature:
            about the place
                        of the poet
                                    in the worker’s society
           
            Mayakovsky goes on to discuss wittingly the question of expenses and deductibles a poet should be able to claim on his taxes. He says his work is just like any other work, and has its own hardships, including the difficulty of rhyming words.

            You start putting
                        a word
                                    into the line,
            but it doesn’t fit –
                        so you press and you break it.

            Citizen tax collector,
                                    I swear,
            for a poet
                        the cost of these words runs into money.

            Mayakovsky compares language to currency, and claims to be in debt, which should excuse him from having to pay taxes.

            I dash around,
                                    tangled up in advances and loans.
            Citizen,
                        won’t you consider a pass?

            Reading the poem, I couldn’t help but wonder: how did Mayakovsky have such humor regarding finance, and where did he learn finance if the Soviet Union had a communist economy. But sure enough, there was some temporary capitalism Mayakovsky witnessed before he visited America. In the Soviet Union, the early Communist party had temporarily installed the New Economic Policy (NEP) and private for-profit businesses were allowed starting in 1923. NEP greatly improved the Soviet economy before Stalin ended the program in 1928. (Russiapedia)

No comments:

Post a Comment